Pit and the Pendulum
prev.
play.
mark.
next.

:40:07
Nicholas!
:40:10
Hajde.
:41:01
Ono èega sam se bojao svih ovih mjeseci...
:41:04
...se obistinilo.
:41:06
Griješiš, Nicholas.
:41:07
Ne. Ona me proganja...
:41:10
...zbog te užasne stvari koju
sam joj uèinio...

:41:13
Gospodine Barnard!
:41:14
Što, za ime boga...?
:41:17
Pa, zar vi nemate što za reæi, g. Medina?
:41:20
Ja ne razumijem, gospodine.
:41:22
Vi ne razumijete, gospodine?
:41:24
Onda bih vam to, uz vašu dozvolu, razjasnio.
:41:26
Što sve ovo znaèi?
:41:28
To znaèi sljedeæe, doktore:
samo je jedna osoba u ovom dvorcu...

:41:31
...mogla kumovati svim ovim
neobjašnjivim dogaðajima.

:41:34
Ta osoba je g. Medina.
:41:35
- Što?
- Vi ste ludi, gospodine.

:41:37
Jesam li?
:41:38
G. Barnard, kunem se da...
:41:40
Tajni prolaz, gospodine...
:41:42
...baš zgodno za vas.
:41:44
Tako ste mogli šapatom dozivati Mariju,
a da vas ne primijete.

:41:48
A onda, pošto ste vrata Elizabethine sobe...
:41:50
...zakljuèali VI, mogli ste se tamo
vratiti i...

:41:52
...uništiti sve kako vam drago.
:41:54
- Niste u pravu, gospodine. Kunem se da...
- Lažete, gospodine!

:41:57
Gdje ste se nalazili kada je Maria vrisnula?
:41:59
Gdje ste se nalazili kada je Elizabethina
soba bila demolirana?


prev.
next.