The Guns of Navarone
prev.
play.
mark.
next.

:34:03
Og jeg kan stadig ikke svømme.
:34:10
Han mener ikke noget med det.
:34:13
Jeg tror ikke rigtig,
at han kan lide mig.

:34:19
- Har l holdt sammen længe?
- Siden vi begyndte her.

:34:23
Han er min bedste ven
i den her del af verden.

:34:31
Din makker er nu heller ikke værst.
:34:40
- Vi har også holdt sammen længe.
- Du er heldig.

:34:49
Han slår mig ihjel, når krigen er slut.
:34:54
- Det kan du ikke mene alvorligt.
- Jo. Og det gør han også.

:35:07
l fjor gav jeg en tysk patrulje frit lejde
til et hospital med deres sårede.

:35:12
Da havde jeg stadig romantiske idéer
om at udkæmpe en ''civiliseret krig'' .

:35:18
Allerede dengang var de
ude efter Andrea.

:35:21
De skød deres sårede
og sprængte hans hus i luften.

:35:25
Han var ude på en opgave, men
hans kone og tre børn var hjemme.

:35:33
De omkom hver og en.
Jeg hjalp ham med at begrave dem.

:35:39
Han sagde ikke et ord,
og så ikke engang på mig.

:35:42
Bagefter vendte han sig mod mig
og sagde, at det efter hans mening -

:35:48
- ikke var tyskernes værk, men mit.
:35:52
Mig og min enfoldige
angelsaksiske anstændighed.

:35:58
- Så sagde han, hvad han ville gøre.
- Tror du stadig, det er hans hensigt?


prev.
next.