The Guns of Navarone
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:36:03
Porque le dije a Franklin
que nos cambiaron las órdenes.

1:36:08
Que ya no queremos
inutilizar los cañones.

1:36:10
Le dije que crearíamos
una distracción...

1:36:12
para un asalto a gran escala
mañana a la noche en el lado turco.

1:36:15
Si todo sale como presiento...
1:36:17
los alemanes le darán
escopolamina...

1:36:20
antes de operarlo,
y eso es lo que les dirá.

1:36:23
Tal vez no le crean...
1:36:24
pero tendrán que enfrentarse
al hecho de que él sí lo cree.

1:36:29
Mi jugada es que...
1:36:30
despejarán Navarone...
1:36:33
y tomarán posiciones en la costa.
1:36:35
Muy ingenioso.
1:36:40
Pero todavía queda la guarnición
dentro de la fortaleza.

1:36:43
Los sacaremos de allí...
1:36:45
haciendo que Andrea,
Pappadimos y Brown...

1:36:48
creen distracciones...
1:36:50
por todo Navarone.
1:36:52
Si reina suficiente confusión...
1:36:55
Miller y yo tendremos una buena
oportunidad de penetrar la fortaleza.

1:36:58
Mientras tanto...
1:37:00
las muchachas robarán el barco
más rápido que puedan encontrar...

1:37:02
para que podamos escapar todos
una que vez que esto haya terminado.

1:37:07
Muy ingenioso.
1:37:10
Y supongamos que los alemanes
no tengan escopolamina.

1:37:13
¿Entonces qué pasa?
1:37:16
Supongamos que usen
métodos más anticuados.

1:37:19
Supongamos que su muñeco
ventrílocuo no hable...

1:37:22
porque es un hombre muy bueno.
Será difícil quebrarlo.

1:37:25
Tal vez soporte muchos castigos...
1:37:27
antes de que les diga
lo que Ud. Quiere que diga.

1:37:29
Tal vez muera
antes de decirles algo.

1:37:33
¿Consideró esa opción, capitán?
1:37:37
Sí, la consideré.
1:37:38
Estoy seguro de que lo hizo.
1:37:43
Estoy seguro que lo estuvo considerando
desde el acantilado.

1:37:46
Usted y sus tres opciones.
1:37:50
Apuesto a que ésa es la razón
por la que nos ordenó llevar...

1:37:52
a ese pobre hombre moribundo
con nosotros.

1:37:55
Aunque viva,
nunca será el mismo.

1:37:58
¿Se da cuenta de lo que hizo?

anterior.
siguiente.