The Guns of Navarone
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Kasnite.
:06:07
Isprièavam se. Avion nam je
napadnut na 1h od Krete.

:06:11
Naletjeli smo na Alexa
s jednim motorom.

:06:13
Nijemci su stavili ucjenu na tvoju i
glavu Andree Stavrosa koja iznosi
10,000 funti po osobi.

:06:19
Kako to znate?
:06:20
Jer trebam znati.
Ja sam ti šef.

:06:22
Radiš za mene
u proteklih 18 mjeseci.

:06:26
Drago mi je da sam te upoznao.
:06:28
Rekli su ida ideš na odsustvo?
:06:30
Da, jesu.
:06:32
Oprosti. Bojim se da to nije toèno.
:06:35
Barem ne trenutno.
:06:37
Ovdje ti je kolega.
Doði i pozdravi se.

:06:40
Nisi se promijenio od Atene.
:06:42
Bok, Roy.
:06:45
Hajdemo, gospodo.
:06:55
Barnsby...
:06:57
ovu gospodu
interesira Navarone.

:06:59
Èuli smo preko radija, ali možda biste
sada mogli biti malo odreðeniji.

:07:05
Bit æu odreðeniji.
:07:07
Kao što i sami možete vidjeti,
bilo je prokleto užasno!

:07:10
Voða eskadrile,
Barnsbyjevi Australijanci.

:07:14
Ali voljeli bi se vratiti,
zar ne, deèki?

:07:16
-Naravno!
-Èim budemo u stanju! Ali...

:07:20
samo pod jednim uvjetom.
:07:22
Željeli bi smo da šaljivdžija koji je
smislio sve ovo poðe s nama...

:07:26
a kada stignemo tamo...
:07:28
izbacit æemo ga iz aviona
sa 10,000 stopa...

:07:32
bez padobrana.
:07:33
Prokleto toèno.
:07:35
-Toliko je loše?
-Loše?!

:07:38
Neizvedivo je.
Barem iz zraka.

:07:41
Jesi li siguran?
Ovo je važno.

:07:45
Kao i moj život!
:07:47
Barem meni.
Kao i životi ovih ljudi ovdje...

:07:49
i 18-ero ljudi koje smo izgubili veèeras!
:07:55
Gledajte...
:07:57
prvo...
:07:59
imate tu prokletu tvrðavu
navrh te litice.


prev.
next.