The Guns of Navarone
prev.
play.
mark.
next.

1:25:00
Nastavi.
1:25:02
Gospodine, kunem se, gospodine...
1:25:05
ja sam samo siroti ribar.
1:25:08
Prije dva dana, ovi ljudi su
pobili moje mornare i oteli mi brod.

1:25:12
Natjerali su me da im se prikljuèim.
1:25:14
Gospodine,
ja sam njihov zatvorenik!

1:25:16
Gdje si nauèio engleski, ribaru?
1:25:19
Na Cipru, gospodine.
1:25:21
Kunem se, to je istina.
1:25:24
Zar ti nisi Andrea Stavros?
1:25:26
Pukovnik Stavros?
1:25:28
O, ne. Ne, gospodine.
Moje ime je Nando Salonicus.

1:25:32
Rekao sam vam,
ja sam ribar sa Cipra.

1:25:38
Zašto onda nosiš futrolu za pištolj?
1:25:43
Natjerali su me da je nosim...
1:25:45
i tako mi se rugali.
1:25:48
Gdje je eksploziv?
1:25:50
Kunem se, gospodine...
1:25:53
rekao bih da znam.
1:25:56
Ali, oni nisu rekli.
1:25:58
Istina je da mi ne vjeruju.
1:26:01
Ne krivim ih.
1:26:15
Zapovjednik æe telefonirati
da ti èestita, Meusel.

1:26:18
Hvala.
1:26:20
Pitao sam ih za eksploziv,
ali su odbili reæi.

1:26:24
Grk tvrdi da nije jedan od njih.
1:26:27
Ti! Kažeš da nisi jedan od njih?
1:26:31
Ne, gospodine, nisam.
1:26:32
Lažljivèe!
1:26:37
-Ali, Vaša Ekselencijo...
-Lažljivèe!

1:26:42
Hajde, hajde. To nije boljelo.
1:26:45
-Gdje je eksploziv?
-Ne znam, Vaša Ekselencijo.

1:26:48
Vaša Ekselencijo,
kunem se da ne znam!

1:26:51
Ja nisam s ovim ljudima!
Natjerali su me da im se prikljuèim.

1:26:55
Objasnio sam kapetanu...
1:26:58
da sam ja samo...

prev.
next.