The Guns of Navarone
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:53:01
Hoje á tarde, no barco...
:53:04
...falhaste.
:53:08
Porquê?
:53:11
Não sei.
:53:14
Ele estava junto a ti, de costas,
e feriste-o apenas.

:53:17
Como pudeste falhar?
:53:21
Devo ter hesitado.
:53:23
Hesitaste?
:53:25
Com a tua experiência?
:53:28
O Carniceiro de Barcelona?
:53:31
Como pudeste hesitar?
:53:34
Estava cansado.
:53:36
Estou cansado e farto.
:53:39
Há muito tempo que combato
esta guerra.

:53:42
Ando a matar alemães desde 1 937.
Há sempre mais.

:53:46
Se damos um tiro num homem
a 200 metros, acertamos num alvo.

:53:48
Se o matamos á facada...
:53:51
...estamos tão perto
que conseguimos cheirá-lo.

:53:54
Até a dormir estou a cheirá-los.
:53:57
Da última vez, fiz um pacto comigo
mesmo. Faço uma coisa.

:54:02
A outra, não.
:54:05
Sempre que possível.
:54:07
Quem te deu o direito
de estabelecer uma paz unilateral?

:54:12
Pensas que és o único
a estar cansado?

:54:14
Cumpro o meu dever.
:54:15
O teu dever é matar soldados inimigos.
:54:53
Devem ter uma senha.
:54:56
Se não respondemos,
teremos aí uma patrulha.


anterior.
seguinte.