The Guns of Navarone
prev.
play.
mark.
next.

:06:01
Kasnite.
:06:07
Izvinjavam se. Avion nam je
napadnut na 1h od Krita.

:06:11
Naleteli smo na Aleksa
sa jednim motorom.

:06:13
Nemci su stavili ucenu na tvoju i
glavu Andrea Stavrosa koja iznosi
10,000 funti ponaosob.

:06:19
Kako to znate?
:06:20
Jer treba da znam.
Ja sam ti šef.

:06:22
Radiš za mene
u proteklih 18 meseci.

:06:26
Drago mi je da sam te upoznao.
:06:28
Rekli su ida ideš na odsustvo?
:06:30
Da, jesu.
:06:32
Izvini. Bojim se da to nije taèno.
:06:35
Barem ne trenutno.
:06:37
Ovde ti j drugar.
Doði i pozdravo se.

:06:40
Nisi se promenio od Atine.
:06:42
Zdravo, Roj.
:06:45
Hajdemo gospodo.
:06:55
Barnsbi...
:06:57
...ovu gospodu
interesuje Navarona.

:06:59
Èuli smo preko radija, ali možda bi ste
sada mogli biti malo odreðeniji.

:07:05
Biæu odreðeniji.
:07:07
Kao što i sami možete videti,
bilo je prokleto užasno!

:07:10
Voða eskadrile
Barnsbijevi Australijanci

:07:14
Ali voleli bi da se vratimo,
zar ne momci?

:07:16
-Naravno!
-Æim budemo u stanju! Ali...

:07:20
...samo pod jednim uslovom.
:07:22
Želeli bi smo da šaljivdžija koji je
smislio sve ovo poðe sa nama...

:07:26
...a kada stignemo tamo...
:07:28
...izbaciæemo ga iz aviona
sa10,000 stopa...

:07:32
...bez padobrana.
:07:33
Prokleto taèno.
:07:35
-Toliko je loše?
-Loše?!

:07:38
Neizvodljivo je.
Barem ne iz vazduha.

:07:41
Jesi li siguran?
Ovo je važno.

:07:45
K'o i moj život!
:07:47
Barem meni.
Kao i životi ovih ljudi ovde...

:07:49
...i 18 ljudi koje smo izgubili veèeras!
:07:55
Gledajte,...
:07:57
...prvo...
:07:59
...imate tu prokletu tvrðavu
na vrh te litice.


prev.
next.