The Guns of Navarone
prev.
play.
mark.
next.

:12:00
Ovo vam je jedina prilika.
:12:02
Preporuèujem vam da je iskoristite.
:12:05
Molim vas, gospodine! Ja nisam špijun!
Ja nisam jedan od njih!

:12:09
Ti kukavièki--
:12:16
Nastavi.
:12:17
Gospodine, kunem se, gospodine...
:12:20
...ja sam samo siroti ribar.
:12:23
Pre dva dana ovi ljudi su
pobili moje mornare i oteli mi brod.

:12:27
Naterali su me da im se prikljuèim.
:12:29
Gospodine,
ja sam njihov zatvorenik!

:12:32
Gde si nauèio Engleski, ribaru?
:12:35
Na Kipru, gospodine.
:12:37
Kunem se, to je istina.
:12:39
Zar ti nisi Andrea Stavros?
:12:42
Pukovnik Stavros?
:12:44
O, ne. Ne, gospodine.
Moje ime je Nondus Salonikus.

:12:47
Rekao sam vam,
ja sam ribar sa Kipra.

:12:53
Zašto onda nosiš futrolu za pištolj?
:12:58
Naterali su me da je nosim...
:13:01
...i tako mi se rugali.
:13:03
Gde je eksploziv?
:13:05
Kunem se gospodine...
:13:08
...rekao bih da znam.
:13:11
Ali, oni nisu rekli.
:13:14
Istina je da mi ne veruju.
:13:16
Ne krivim ih.
:13:30
Komandant æe telefonirati
da ti èestita, Muesel.

:13:33
Hvala.
:13:35
Pitao sam ih za eksploziv,
ali su odbili da kažu.

:13:39
Grk tvrdi da nije jedan od njih.
:13:43
Ti! Kažeš da nisi jedan od njih?
:13:46
Ne, gospodine, nisam.
:13:47
Lažove!
:13:52
-Ali Vaša Ekselencijo--
-Lažove!

:13:58
Hajde, hajde. To nije bolelo.

prev.
next.