The Guns of Navarone
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

:35:07
Förra året gav jag en tysk patrull
fri lejd till ett sjukhus med sårade.

:35:12
Då hade jag fortfarande romantiska
idéer om ett ''civiliserat krig'' .

:35:18
De ville åt Andrea redan då.
:35:21
De sköt sina sårade
och sprängde hans hus.

:35:25
Han var ute på ett jobb just då,
men hans fru och tre barn fanns i huset.

:35:33
De blev dödade allesammans.
Jag hjälpte honom att begrava dem.

:35:39
Han sa inte ett ord,
såg inte åt mitt håll ens.

:35:42
Efteråt vände han sig till mig och sa
att vad honom anbelangade...

:35:48
...så bar inte
tyskarna ansvaret, utan jag.

:35:52
Jag och min enfaldiga
anglosaxiska anständighet.

:35:58
- Sen sa han vad han tänkte göra.
- Tror du att han står fast vid det?

:36:06
Han är kretensare.
De kommer inte med tomma hot.

:36:14
Jag hade tänkt be om förflyttning
till ett annat område.

:36:19
Få tid att förbereda mig för honom.
:36:22
Och så förstörde jag det... Förlåt.
:36:27
lngen orsak. Det blir ett långt krig.
:36:31
Varför skulle han vänta så länge?
:36:35
Kanske inte, om han får chansen.
:36:43
Jag hoppas på
att han vill döda tyskar nu.

:36:47
Så länge han har nytta av mig
i det avseendet -

:36:52
- kommer han
att försöka hålla mig vid liv.

:36:55
Hoppas jag.
:36:59
Jag förstår hans inställning.

föregående.
nästa.