:10:02
Bir; Yunanca ve
Almanca biliyorsun.
:10:05
Ýki; bir buçuk yýl iþgal
bölgesinde canlý kaldýn.
:10:10
Ve savaþtan önce dünyanýn
en büyük daðcýsýydýn.
:10:14
'' Keith Mallory, uçan insan.''
:10:16
Meseleyi anlat, Roy.
:10:18
Navarone'daki Direniþçi
baðlantýlarýmýz, ...
:10:21
...kýyýda Almanlarýn izlemediði
bir nokta olduðunu söyledi:
:10:25
Güney Uçurumu.
1 30 metre yüksekliðinde ve düz.
:10:28
Ýnsan ya da
hayvan týrmanamaz.
:10:31
Onun için seni istiyoruz.
:10:34
Bu da mý
senin fikrindi?
:10:36
Evet.
:10:38
Beni ve ekibimi o uçurumun
tepesine çýkarmaný istiyorum.
:10:42
Bunu baþardýðýn zaman,
hak ettiðin izne çýkar...
:10:46
...ve gecikmiþ
terfini alýrsýn.
:10:48
Anlýyorum.
:11:07
Yapabilir misin?
:11:12
Hayýr.
:11:14
Saygým bir yana,
bence bu operasyon delilik.
:11:17
Ama iþim bu deðil.
:11:19
Ýþim, týrmanmak ve
son beþ yýldýr týrmanmadým.
:11:24
Uzun bir süre.
:11:25
Bu uçurum için
çok uzun.
:11:28
Üstelik gece
týrmanmamý istiyorsunuz.
:11:34
Güpegündüz bile denemem.
:11:37
Öyleyse ben denerim.
Biraz týrmanmýþtým.
:11:40
Aptal olma. Kendinle birlikte
ekibini de öldürtürsün.
:11:45
-Yani iptal mi?
-Hayýr, iptal deðil!
:11:47
Olamaz.
:11:50
Bu kez deðil.
:11:54
Mallory, ...
:11:57
...bu son þansýmýz.
:11:59
Almanlar, bu kadar geç bir tarihte
bir sabotaj ekibi beklemezler.