Two Rode Together
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:11:02
Ahora quiero...
1:11:05
Supongo que ya han visto
al muchacho rescatado por...

1:11:09
...el teniente Gary.
1:11:11
Pero no tenemos el menor indicio...
1:11:15
...de su verdadera identidad.
1:11:16
Es mi hijo. Es mi Toby.
1:11:19
Ni dónde, cómo o cuándo
fue capturado.

1:11:23
Debía ser muy joven...
1:11:25
...porque no habla
ni entiende el inglés.

1:11:28
Comandante,
¿me permite una pregunta?

1:11:31
¿ Cree usted posible que...
1:11:33
...un niño de siete u ocho años olvide
completamente su idioma?

1:11:39
Yo no diría que es probable,
pero es posible.

1:11:43
Diez años oyendo hablar
sólo comanche.

1:11:45
Viviendo y pensando como ellos.
Sí, he conocido casos.

1:11:49
- Por favor...
- Que se levante.

1:11:52
¡Arriba, indio!
1:11:53
¡ Cuidado! ¡ Cuidado!
1:11:58
No.
1:11:59
¿ Y bien? ¿Alguno lo reclama?
1:12:05
No.
1:12:06
Yo no. No me quedaría con ese
perro rabioso ni pagándome.

1:12:10
Nos hemos engañado al venir aquí.
Todos nosotros.

1:12:13
Dejemos el pasado enterrado.
Volvamos a nuestras tierras.

1:12:22
¿Seguro que no vio a mi Freda?
1:12:25
Tenía nueve años. Ojos azules,
pelo dorado...

1:12:27
No. No, señor Knudsen.
Ya se lo he dicho. No la vi.

1:12:36
Repito que debemos volver
a nuestra tierra.

1:12:39
Estoy de acuerdo
con el señor Wringle.

1:12:41
Hace tiempo que lo pienso, Marty.
1:12:44
Si este desgraciado
es lo que podemos esperar...

1:12:47
...hemos llegado demasiado tarde.
1:12:50
Póngale en libertad.
1:12:53
Devuélvale a la única vida
que conoce.

1:12:56
No, no.
1:12:58
No puede dejar que vuelva.
Es mi hijo.


anterior.
siguiente.