:45:04
	Pareceu-me na altura,
quando jà te tinham dado a liberdade,
:45:08
	que não fora uma troca feliz.
:45:11
	Eles estavam a pedir morte e desordem
quando gritaram o teu nome.
:45:15
	Foi isso que pensei
e foi isso que aconteceu.
:45:19
	Eles voltaram a empunhar o chicote.
:45:22
	Refiro-me a ti e à tua vida.
:45:24
	E muitos homens sofreram
e morreram por causa disso.
:45:27
	O outro homem também.
Estão a morrer por causa disso.
:45:31
	Isto é um assunto local
que depressa estarà resolvido.
:45:35
	O choque e o medo
de um fanatismo irracional passarà.
:45:40
	Mas a vontade de destruir...
:45:42
	que o ser humano partilha com os animais
selvagens, està sempre connosco.
:45:46
	E tem de ser rigorosamente disciplinada
em nome da civilização...
:45:50
	-e de acordo com a lei.
-Isso é o que diz.
:45:53
	Mas digo-lhe, seja qual for o nosso lado
da lei, somos os mesmos homens.
:45:56
	Você e o seu tipo e eu e o meu tipo.
:45:59
	Não viveu da mesma forma que eu?
O que não temos, tiramos.
:46:06
	Deixem-no falar.
:46:12
	Não viveu da mesma forma que eu?
:46:16
	Livramo-nos de quem estiver contra nós
ou se atravessar no nosso caminho.
:46:21
	A minha faca pode ter cortado
algumas gargantas. E as suas armas?
:46:25
	Cortaram milhares e milhares.
:46:29
	Se tomei uma mulher,
:46:33
	os seus exércitos saquearam
e violaram em vàrios continentes.
:46:36
	E foram considerados a glória da terra
por fazerem isso.
:46:39
	Nasceu de acordo com a lei
e foi criado de acordo com a lei.
:46:43
	Eu nasci de uma rapariga
expulsa de um bordel,
:46:47
	que me deu à luz e me amaldiçoou,
antes de morrer.
:46:49
	Mas pertencemos à mesma manada.
:46:52
	Infelizmente para ti, a lei é indispensàvel.
:46:56
	A lei é o que permite a vida neste mundo.
:46:59
	Tu não tinhas lei.