Days of Wine and Roses
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:22:00
Y mi padre venía de la península...
:22:02
...en su furgoneta
para llevarse mi cuerpo a casa.

:22:08
Y, durante el camino a casa, hablaba.
:22:11
Hablaba sin parar, todo el camino.
:22:14
Pero yo estaba muerta
y no le oía. Y no podía contestarle.

:22:20
Lo extraño es...
:22:22
...que mi padre no habla mucho.
:22:25
Solía hablar con mi madre.
:22:28
Cuando era pequeña,
le hablaba en voz muy baja...

:22:31
...cuando me iba a dormir.
:22:35
Pero, durante el día, casi no hablaban.
:22:40
Tenían una relación muy íntima.
:22:45
Su brindis favorito era:
:22:50
En noruego significa:
"Juntos en el paraíso".

:22:57
Coja el tono.
:23:02
"Juntos en el paraíso".
:23:04
Así lo hicieron.
:23:06
Al morir mamá, él dejó casi de hablar.
:23:12
Casi como si se hubiera ido con ella.
:23:18
Bueno.
:23:20
"Recoged las rosas mientras podáis".
:23:26
Queda un traguito. El golpe de gracia.
:23:29
¿Puede creer que sean las 2:00?
:23:37
- El tiempo no existe en el océano.
- Pero sí mañana en la oficina.

:23:42
Te encomiendo a las profundidades.
:23:51
Largos no son
los días de vino y rosas

:23:56
De un nebuloso sueño
surge nuestro sendero...


anterior.
siguiente.