Days of Wine and Roses
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:44:00
Llevo trabajando desde las 10.
Llego a casa y me haces callar.

:44:04
Trabajando con el codo,
más que otra cosa.

:44:06
Tomé una copa con esa gente.
Es parte de mi trabajo.

:44:10
Creí que tu trabajo era aconsejarles.
:44:12
Si Ballefoy quiere que beba,
¿qué voy a hacer?

:44:15
- Bueno, si confía en ti...
- ¿Si confía?

:44:17
Por favor.
:44:20
Confía en que haré lo que me manden
pase lo que pase. Confía.

:44:24
Creo que hasta confía en que,
para conservar mi empleo...

:44:28
...le pediría al alcalde de San Francisco
que hiciera un desfile triunfal...

:44:31
...para su rey de la grasa de pollo.
:44:36
¿Qué ha pasado?
:44:46
Escúchame.
:44:51
Llego a casa después de tomar
unas copas y estás sobria.

:44:55
Y quizá estés un poco cansada.
Sé que parezco un gritón.

:44:58
De acuerdo, lo soy.
:45:03
Antes no pensabas eso.
:45:05
Siento tu desaprobación. La siento.
:45:10
Si quieres quedarte levantada,
si quieres esperarme...

:45:13
...¿existe una ley que te prohíba tomar
un par de copas mientras esperas...

:45:18
...para que nos riamos un poco?
¿Existe esa ley?

:45:21
- No debo.
- Lo sé, por la leche.

:45:24
Estamos en el siglo xx.
Hay leche embotellada.

:45:27
Y hay leche en bote.
!Es tan buena como la tuya¡

:45:30
Vas a desfigurarte el tipo.
:45:37
Por mucho que sufrieras, no eres
la única mujer que ha tenido un hijo.

:45:41
A mí me arrastraban
cogiéndome por la nuca...

:45:43
...en trenes de media noche
y con un frío que me...

:45:48
Comía galletas, cacahuetes...
!No hagas eso¡!Y crema de cacahuete¡

:45:52
Los niños tienen que aprender
a ser personas.!No¡Mira, por favor.

:45:55
Dale una botella con leche en polvo.
Quiero que bailemos, tú y yo, ¿ves?

:45:59
Por Dios,!no me hagas callar¡

anterior.
siguiente.