Hell Is for Heroes
prev.
play.
mark.
next.

:06:02
2. desetina?
:06:03
Na dnu hodnika.
:06:35
Reese, ha? Kasniš tri dana.
:06:38
- Sreo sam prijatelja.
- Gdje? U baru?

:06:41
Gdje da ovo stavim?
:06:44
Gdje god hoæeš.
:07:07
Narednièe, želiš li kupiti
srebrnu zdjelu za punè?

:07:10
Pravi antikvitet.
:07:12
Uz nju æu ti pridodati i 36 šalica.
:07:15
I kutlaèu.
:07:19
Što mi to ovdje imamo?
Novo tržište, narednièe.

:07:23
Hej, kako si, kompa?
:07:25
Kao što vidiš,
mi ovdje jako dobro jedemo.

:07:30
Ako ti bilo što treba,
samo me potraži.

:07:33
Ako nešto i nemam, mogu nabaviti.
:07:35
Gubi se.
:07:38
Oprostite...
Nisam vas prepoznao, generale.

:07:45
Dolazi narednik Pike.
On je sada u 1. desetini.

:07:48
- Spreman si, Corby?
- Skoro.

:07:50
- Ovo bi moglo biti to, narednièe.
- Možda.

:07:55
- Što se prièa?
- Pripremite se. Veèeras kreæemo.

:07:59
Aleluja! Odakle brod polazi?
lz Engleske ili Francuske?


prev.
next.