Hell Is for Heroes
prev.
play.
mark.
next.

:48:02
Oh, da. Mi smo Crveni hram,
a zapovjedništvo je Mornar šest.

:48:06
Ostalo, možeš prièati što hoæeš.
:48:09
Kao: "U pomoæ"?
:48:11
Hajde.
:48:31
Ovaj... bok.
:48:34
Crveni hram zove...
:48:38
...Mornara šest.
:48:41
Ovdje poruènik Driscoll,
èasnik zadužen za zabavu.

:48:48
Što se tièe morala, gospodine,
on je prilièno nizak.

:48:53
Èini se kako je najviše pritužbi
na veèernji film.

:48:57
Da, gospodine. "Put u Maroko" sam
morao prikazati pet veèeri za redom.

:49:03
Ljudi postaju
pomalo mrzovoljni, gospodine.

:49:07
Da, gospodine.
Veæ su ga napamet nauèili.

:49:10
A što se tièe amater...
:49:22
Amaterski satovi
napreduju jako dobro, gospodine.

:49:27
Mi... Gospodine,
možete li trenutak prièekati?

:49:30
Da, gospodine. Imam poziv
na drugoj liniji. Odmah æu se vratiti.

:49:36
Crveni hram,
poruènik Driscoll na vezi.

:49:40
Nemojte... nemojte ih slati ovamo.
:49:44
Gospodine, u svakom zaklonu
imam po pet ljudi.

:49:47
Nemam mjesta za više, gospodine.
:49:51
Jeste li pokušali nazvati
satniju Charlie?

:49:55
Oh, shvaæam.
:49:57
Rat u Japanu još traje,
mogli biste ih tamo poslati.


prev.
next.