Hell Is for Heroes
prev.
play.
mark.
next.

:45:02
Ide pravo do nemaèkih položaja.
:45:05
Da vidimo sa èime je povezana.
:45:09
Evo, ovde dole.
:45:13
Vodi dole, u zemunicu. Doði.
:45:21
- Ne vidim ništa.
- Da upalim lapmu.

:45:30
To je bolje.
:45:32
Evo je.
:45:49
- Šta je, doðavola...?
- Tišina!

:46:03
- To je bio nemaèki mikrofon.
- Prisluškuju nas?

:46:06
Mora da su ga postavili
za vreme pomeranja linija.

:46:09
I to na pravo mesto,
odmah pored poljskog telefona.

:46:12
- To baš nije fer!
- Ti znaš lepo da prièaš.

:46:16
Vrati se unutra i pravi se da
razgovaraš sa komandom.

:46:19
- Kojom komandom?
- Samo se pravi.

:46:22
Naæi æu nekog da te zameni.
:46:26
Da. U redu, narednièe.
:46:48
Hram... crveno govori Moænoj šestici.
:46:51
Hram crveno Moænoj šestici.
:46:53
Moæna šestica?
Hram crveno ovde, gotovo.

:46:58
Da, gospodine.
Patrola se vratila bez gubitaka.


prev.
next.