How the West Was Won
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
To je lijepo krzno, gospoðice.
-Izvinjavam se, gospodine.

:14:04
Plašili smo se da niste gusar.
-Nisam ja nikakav gusar.

:14:08
Doðite da veèeramo
i upoznamo se.

:14:11
Ne, ne. Vaše je.
Zadržite ga.

:14:29
Brzo si bacila oko
na njega.

:14:31
Je li on taj drvoseèa
kog si èekala?

:14:34
Vjerojatno ga èekaju
žena i šestoro djece.

:15:01
Hvala, gospoðo. Bilo je ukusno.
-Pojeli ste samo 4 tanjira.

:15:05
Poèela sam da mislim
da vam se ne sviða.

:15:08
Ne valja jesti previše na
prazan stomak, gospoðo.

:15:12
Kako to da putujete
ovako kasno noæu?

:15:14
Žurim da stignem u Pitsburg.
Odavno nisam bio u gradu.

:15:18
Hoæu da se provedem.
:15:21
Mi nikad nismo vidjeli
nekog planinca.

:15:25
Jesu li Stenovite planine
tako visoke kao što kažu?

:15:28
Ne bih znao. Nisam se
popeo ni na jednu.

:15:34
To baš i nije sasvim
toèno.

:15:38
Džim Bridžer i ja,
:15:40
krenuli smo od jednog brežuljka
u dnu Stenovitih planina.

:15:46
A onda, jednog dana vidjeli
smo jednog momka

:15:50
sa parom velikih, belih krila
i harfom u rukama.

:15:56
Rekao sam Džimu.
:15:58
"Džime, ne sviða mi se
kako nas taj èovjek gleda."


prev.
next.