How the West Was Won
prev.
play.
mark.
next.

1:19:00
Da, mama?
1:19:01
Donesi g. Pitersonu slatku
pavlaku. -Slatku pavlaku!

1:19:15
Od tvoje tetke Lilit.
1:19:18
Piše da u Kaliforniji nema
rata i da ga i ne oèekuju.

1:19:22
"Posao cveta. Ima puno
šansi za energiène mladiæe.

1:19:28
Prièa se o izgradnji
železnice za Istok.

1:19:31
Kliv se nada da æe se
ubaciti u prizemlje.

1:19:35
Doèekat æemo Zeba raširenih
ruku ako želi da doðe."

1:19:38
Mama, jesi li joj pisala
o meni?

1:19:42
Nisam baš. -Jesi li?
1:19:45
Pisala sam joj da ne voliš
farmu isto kao tvoj otac.

1:19:48
Mama, imaš pogrešnu
predstavu o ovom ratu.

1:19:52
Neæe biti tako strašno,
zar ne kaplare?

1:19:54
Znaš da se tata provodi
kao nikad u životu.

1:19:58
Kapetan mi je osobno rekao da
æemo se brzo vratiti, gðo Rolins.

1:20:04
Tata je prepustio tebi odluku
o tome da li æu iæi ili ne,

1:20:08
ali znaš njegovo mišljenje.
1:20:11
Gðo Rolins, nema puno slave
u hodanju iza pluga.

1:20:14
Ne žuri mi se da odgovorim
na ovo pismo.

1:20:17
Hvala što ste èekali.
1:20:21
Hoæeš da kažeš da
mogu da idem?

1:20:25
Biti æe posla.
1:20:29
Mama...
1:20:32
Moram da operem tvoj veš,
da ti zakrpim èarape...

1:20:39
Hoæe li ti dati jedno takvo
odijelo, jednu uniformu?

1:20:45
Valjda.
1:20:48
Možda ti neæe dati
košulju.

1:20:51
Skini tu da ti je
operem.

1:20:54
Ostale su oprane,
ali još nisu ispeglane.

1:20:58
Majko, ja...

prev.
next.