How the West Was Won
prev.
play.
mark.
next.

1:18:01
i ja sam sad kaplar Piterson
u Ohajo dobrovoljcima!

1:18:05
Neæete me viðati
neko vreme.

1:18:09
Imam pismo za vas
èak iz Kalifornije.

1:18:12
Sigurno od moje
sestre Lilit.

1:18:19
"Draga Iv,"
1:18:25
G. Pitersone,
saèekajte malo.

1:18:27
Možda æu želeti odmah
da odgovorim.

1:18:30
Seme?
1:18:32
Doði.
1:18:34
Nadali smo se da æe
krenuti s nama.

1:18:38
Otac im je otišao kad je
zasvirala prva truba.

1:18:41
Zar jedan nije dovoljan?
1:18:43
Zdravo, kaplare!
1:18:46
Da, mama?
1:18:48
Donesi g. Pitersonu slatku
pavlaku. -Slatku pavlaku!

1:19:02
Od tvoje tetke Lilit.
1:19:04
Piše da u Kaliforniji nema
rata i da ga i ne oèekuju.

1:19:09
"Posao cveta. Ima puno
šansi za energiène mladiæe.

1:19:14
Prièa se o izgradnji
železnice za Istok.

1:19:18
Kliv se nada da æe se
ubaciti u prizemlje.

1:19:21
Doèekaæemo Zeba raširenih
ruku ako želi da doðe."

1:19:25
Mama, jesi li joj pisala
o meni?

1:19:29
Nisam baš. -Jesi li?
1:19:32
Pisala sam joj da ne voliš
farmu isto kao tvoj otac.

1:19:35
Mama, imaš pogrešnu
predstavu o ovom ratu.

1:19:38
Neæe biti tako strašno,
zar ne kaplare?

1:19:41
Znaš da se tata provodi
kao nikad u životu.

1:19:45
Kapetan mi je lièno rekao da
æemo se brzo vratiti, gðo Rolins.

1:19:51
Tata je prepustio tebi odluku
o tome da li æu iæi ili ne,

1:19:55
ali znaš njegovo mišljenje.
1:19:57
Gðo Rolins, nema puno slave
u hodanju iza pluga.


prev.
next.