:10:01
Chouchou, tu dois toujours
observer ton homme de très près.
:10:05
Le mâle se révèle
très peu de manière audible.
:10:07
Premièrement, mon homme
n'avait pas Le Globe de Boston...
:10:11
c'est une grande rupture
avec sa routine habituelle.
:10:13
Deuxièmement, il a dit qu'il
supposait qu'il était rentré tôt.
:10:16
Ton père sait toujours
l'heure qu'il est.
:10:20
Troisièmement, j'ai un carré d'agneau
dans le four, son plat préféré...
:10:22
Et il ne l'a même pas humé.
:10:24
Quatrièmement... Le point le plus
important... Il a critiqué la maison.
:10:28
Oui, il y a certainement
quelque chose dans l'air.
:10:32
Mijote. Ton feu est loin
d'être éteint.
:10:42
Qu'est-ce qui t'a pris
tant de temps?
:10:52
Maintenant, j'en suis sûre.
:10:54
Tu ne m'as jamais embrassée
comme ça avant le soir.
:10:57
- Qu'y a-t-il?
- Tu aimerais vivre à New York?
:11:01
- J'adorerais ça.
- Vraiment?
:11:04
On déménage à New York?
:11:06
J'ai eu une offre d'association
fantastique avec un M. Berwitt...
:11:09
l'un des plus grands marchands
d'antiquités anglaises du pays.
:11:12
- C'est très flatteur.
- Eh bien, voilà, c'est fait.
:11:16
Aussi facilement? Ça ne te fait
rien de quitter Boston?
:11:18
Mon chéri, j'ai quitté Paris
pour toi.
:11:22
Après ça, tout est facile.
:11:24
On va être new-yorkais maintenant.
Oui, ça va nous plaire!
:11:28
New-yorkais?
On déménage à New York?
:11:31
- Vraiment?
- Oui et tu vas adorer ça.
:11:34
- Comment peux-tu être si positive?
- Et toi, si négative?
:11:37
Je t'ai posé la question
en premier.
:11:39
D'abord, les New-Yorkais
sont très recherchés.
:11:42
J'espère que ça veut dire
qu'ils sont du genre à se marier.
:11:44
J'espère que ça veut dire qu'il y en
a un tas et qu'ils sont passionnants.
:11:46
Tu n'en as besoin que d'un.
:11:50
Un beau, grand et riche
New-Yorkais, brun...
:11:54
plein d'esprit
et célibataire.
:11:56
Est-ce trop demander
d'une ville aussi fabuleuse?