Lawrence of Arabia
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:15:00
Ty èerná hubo!
1:15:12
Mùj pøítel Lawrence,
jestli mu tak mohu øíkat.

1:15:16
"Mùj pøítel Lawrence."
1:15:19
Kolik mužù si bude èinit právo
na tuto frázi? Jak hrdì.

1:15:23
Touží po zeleni své
rodné zemì.

1:15:26
Touží po gotických
chrámech, že?

1:15:31
Ve svých pøedstavách
už loví pstruhy

1:15:35
a dìlá všechno jako
anglický gentleman.

1:15:38
To popisujete mì, pane,
ne plukovníka Lawrence.

1:15:43
Jste povýšen na plukovníka.
1:15:45
Ano. Proè?
1:15:47
Buïte poctìn, plukovníku.
Buïte vdìèný.

1:15:51
Jako plukovník dostanete
kabinu na cestì domù lodí.

1:15:55
Tak dìkuji.
1:16:02
No tak,
1:16:03
Bùh vás provázej.
1:16:05
Tady už pro
váleèníka nic není.

1:16:09
Smlouváme.
Práce starých mužù.

1:16:13
Mladí muži válèí a síla války
je síla mladých mužù.

1:16:17
Odvaha a víra v budoucnost.
1:16:21
Staøí muži dìlají mír.
1:16:25
A neøesti míru
jsou neøesti starých mužù.

1:16:28
Nedùvìra a opatrnost.
1:16:31
Musí to tak být.
1:16:48
To, co vám dlužím, se nedá vyjádøit.

náhled.
hledat.