Lawrence of Arabia
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:16:02
No tak,
1:16:03
Bùh vás provázej.
1:16:05
Tady už pro
váleèníka nic není.

1:16:09
Smlouváme.
Práce starých mužù.

1:16:13
Mladí muži válèí a síla války
je síla mladých mužù.

1:16:17
Odvaha a víra v budoucnost.
1:16:21
Staøí muži dìlají mír.
1:16:25
A neøesti míru
jsou neøesti starých mužù.

1:16:28
Nedùvìra a opatrnost.
1:16:31
Musí to tak být.
1:16:48
To, co vám dlužím, se nedá vyjádøit.
1:17:02
Elektrárnu, telefonní stanici,
ty pøipouštím.

1:17:06
Zavlažovací zaøízení musím mít.
1:17:08
Když si ho ponecháte,
nebude tu voda.

1:17:10
- Budu vdìèný za pomoc.
- Pak ale musíte sundat vlajku.

1:17:14
Nesundám a když se o to pokusíte,
moji muži vám zabrání.

1:17:18
- Máte nìjaké muže?
- Až dost.

1:17:20
Tyto vìci pùsobí
ošklivé incidenty.

1:17:23
Vìøím, že vaše vláda si
1:17:25
nepøeje být na mírové konferenci
v roli agresora.

1:17:30
Poèkejte!
1:17:33
Vy jste Lawrence, že?
1:17:37
Mohu vám potøást rukou, pane?
1:17:41
Abych mohl øíci,
že jsem mìl tu èest.

1:17:47
Nepotkali jsme se už?
1:17:49
Myslím, že ne, pane.
1:17:51
Ne, pane, to bych si pamatoval.
1:17:58
Je známo, že Arabská rada
pøevzala moc mým jménem.


náhled.
hledat.