Lawrence of Arabia
prev.
play.
mark.
next.

:52:03
Δεν έχει τόσους άντρες, κύριε.
:52:06
Είπε ψέματα.
:52:09
Πάντως δεν ισχυρίζεται πως έκανε
τίποτα που δεν έκανε.

:52:13
Τότε υπάρχει Αραβικός Στρατός .
:52:17
-Όχι, είπε ψέματα.
-Γιατί;

:52:21
-Τον θεωρεί δικό του.
-Του Φεϊζάλ είναι.

:52:27
Λες να προσχώρησε
σ' αυτούς;

:52:30
Όχι.
:52:33
Θα το 'κανε, αν μπορούσε.
:52:38
-Δεν έχω πείρα σ' αυτή τη χώρα.
-Από περιέργεια.

:52:42
Εγώ το πίστεψα.σ
:52:44
Οι Τούρκοι το πίστεψαν.
:52:46
Τον επικήρυξαν
με 20.000 λίρες.

:52:51
Θεέ και Κύριε!τ
:52:54
-Δεν έχει πολλή ζωή.
-Είναι γενναίος...

:52:57
Είναι, αφού εκστρατεύει
με 50 άντρες.

:53:03
Θα πρόσφεραν άραγε
τόσα για μένα;

:53:07
Θα ξανάρθουν του χρόνου;
:53:11
Δε θα εκπλαγώ.
:53:13
-Τον θεωρούν προφήτη.
-Αυτοί ή αυτός;

:53:32
-Μπορώ να μιλήσω;
-Ναι.

:53:35
Άλλη μια αποτυχία και
θα βρεθείς μόνος.

:53:39
-Δεν υπολογίζω τον εαυτό μου.
-Δεν υπολογίζω τους άλλους.

:53:43
Λένε πως σ' αγαπούν.
:53:45
Γι’ αυτό μην τους εξαντλείς.
:53:48
Ζήτα τους κάτι που μπορούν
να κάνουν.

:53:51
Όχι να κουνήσουν βουνά,
να βαδίσουν στο νερό.

:53:54
Πολύ σωστά.
:53:57
Πώς ξέρεις εσύ
τι μπορεί να γίνει;


prev.
next.