Lawrence of Arabia
prev.
play.
mark.
next.

:11:13
'' Nediscipliniran...
:11:17
...netoèan...
:11:20
...neuredan.
:11:24
Nekoliko jezika.
:11:27
Glazbeno znanje...
:11:30
...literatura.
:11:33
Poznavanje...
:11:36
...poznavanje...''
:11:41
Vi ste interesantan èovjek,
nema sumnje.

:11:45
Tko vam je rekao da zauzmete Aqabu?
Nitko.

:11:48
Gospodine.
Gospodine.

:11:51
Zašto ste onda?
:11:52
Aqaba je važna.
Zašto je važna?

:11:55
Ona je turski put prema kanalu.
Više nije.

:11:58
Dolaze kroz Beershebau.
Znam, ali mi idemo prema Gazi.

:12:02
Pa?
Onda nam Aqaba ostaje iza leða.

:12:08
Istina.
:12:09
A bit æe još više iza leða kada
krenete na Jeruzalem.

:12:14
Kreæem li na Jeruzalem?
:12:17
Da.
:12:21
Vrlo dobro.
:12:22
Aqaba mi je iza leða.
:12:25
To je pretnja El' Arishu i Gazi.
:12:29
Još nešto?
:12:31
Da.
:12:32
Aqaba je povezana s Medinom.
:12:35
Mislite da ih trebamo premjestiti iz
Medine?

:12:38
Ne, mislim da ih trebamo
ostaviti tamo.

:12:42
Radili ste bez zapovijedi.
:12:45
Zar èasnici ne bi trebali ponekad,
koristiti inicijativu?

:12:49
Ne baš.
To je vrlo opasno.

:12:52
Znam.
:12:54
Znate?
:12:56
Da.
:12:59
Unaprijedit æu vas u bojnika.

prev.
next.