Lawrence of Arabia
prev.
play.
mark.
next.

:13:03
Mislim da to nije dobra ideja.
:13:05
Nisam vas ni pitao.
Hoæu da se vratite...

:13:09
...i nastavite s dobrim poslom.
:13:13
Ne, hvala .
:13:16
Zašto ne?
Pa,...

:13:20
da vidim...
:13:23
Ubio sam dvoje ljudi.
Mislim dva Arapa.

:13:28
Jedan je bio djeèak.
:13:30
To je bilo...
:13:33
...juèer.
:13:35
Ostavio sam ga u
živom pijesku.

:13:37
Drugi je bio èovjek.
:13:39
To je bilo...
:13:42
...prije Aqabe.
:13:45
Morao sam da ga pogubim
svojim pištoljem.

:13:48
Ima nešto u tome, što
mi se ne sviða.

:13:51
To je normalno.
Ne, nešto drugo.

:13:56
U redu je to.
Neka ti to bude upozorenje.

:13:59
Nešto potpuno drugèije.
:14:03
Što to?
:14:05
Uživao sam.
:14:15
Gluposti. Živci.
Umoran si.

:14:20
Što si mislio kada si došao tako odjeven.
Amaterski teatar?!

:14:24
Da, u potpunosti.
:14:26
Daj da vidim tu kapu, ili
što je veæ.

:14:30
Fascinantnu odjeæu nosite.
:14:32
Kako bih izgledao u
ovome, Harry?

:14:34
Prokleto smiješno, gospodine.
Evo, zadrži to.

:14:39
Ono što hoæu reæi je,
da nisam spreman za to.

:14:43
Stvarno? - Što ti misliš
Drydene?

:14:47
Prije nego što je to uèinio,
mislio sam da je nemoguæe.

:14:52
Brightone?
Znam što mislite, gospodine.

:14:56
Mislim da ga trebate predložiti
za unapreðenje.


prev.
next.