Lawrence of Arabia
prev.
play.
mark.
next.

:27:19
Oprosti prijatelju.
Èija je ova prtljaga?

:27:23
Princa Feisala.
:27:24
Vi niste Princ Feisal?
Nisam.

:27:27
Poznajete li ga?
:27:29
On je moj gospodar, ja
sam njegov sluga.

:27:35
Znate li èitati?
:27:46
Chicago Courier su moje novine, ali
moj rad prati se u cijeloj Americi.

:27:50
Razumio sam to iz vašeg pisma
g. Bentley.

:28:08
Sad...
:28:10
Gdje da pronaðem bojnika Lawrencea?
Jeste li zato došli?

:28:15
Ne samo zato, gospodine.
:28:17
G. Bentley, pronaæi æete
bojnika Lawrencea s mojom vojskom.

:28:21
To sam i mislio, gospodine.
Gdje da naðem vašu vojsku?

:28:25
Ne znam.
:28:27
Prošli tjedan bili su u blizini
El Ghire. - El Ghira?!

:28:30
Da, mislim da vas èeka dug put.
Znate li jahati na devi?

:28:35
Nikada nisam probao.
Uzmite mulu.

:28:38
Zaobiðite Mellahu, tamo
su Turci.

:28:40
U Mellahi su, sada.
Brzo se povlaèe.

:28:43
Tako je.
:28:44
Ali ne tako brzo, kao što mi napredujemo,
veæ æete vidjeti to.

:28:48
Ja idem...
:28:50
...za Kairo.
:28:52
Kao što znate.
Da.

:28:54
Tamo imaju zadatak za mene,
drugèije vrste.

:28:57
Da.

prev.
next.