Lawrence of Arabia
prev.
play.
mark.
next.

1:12:01
Moram gore.
1:12:05
Pozajmio sam unihormu.
Nešto me žulja.

1:12:08
Prokleti balegari.
1:12:11
Da, verovatno.
1:12:14
Sve najbolje sa skvoš timom.
1:12:19
Postao im je previše blizak, zar ne?
1:12:34
Jutro.
1:12:35
Dobro jutro.
Lepo je vratiti se.

1:12:37
Verujem vam, gospodine.
Ne, stvarno.

1:12:43
Zdravo.
1:12:45
Jutro, odmah uðite.
1:13:00
Lorense.
1:13:03
Ili, major Lorens.
1:13:06
Gospodine.
1:13:13
Pa, generale ostaviæu vas.
1:13:15
Major Lorens æe vam nesumnjivo
raportirati...

1:13:18
...o mom narodu i
njegovim slabostima...

1:13:22
...i potrebi da ostanemo pod
britanskim interesima.

1:13:29
I, francuskim naravno.
Ne smemo da zaboravimo Francusku.

1:13:32
Rekao sam vam da ne postoji
nikakav mirovni ugovor.

1:13:34
Da, generale lagali ste hrabro,
ali ne uverljivo.

1:13:39
Ja znam da taj mirovni
ugovor postoji.

1:13:41
Ugovor, gospodine?!
1:13:45
On to zna bolje od vas generale.
1:13:47
Ali, naravno on je skoro Arabljanin.

prev.
next.