2:21:02
	?אני יכול להביא לך משהו אחר -
!כלום, תודה -
2:21:05
	?איך שניכם מסתדרים
2:21:07
	!בסדר גמור
2:21:09
	!דבר חזק!הוא לא שומע טוב
2:21:11
	?אחד מהם בשבילי
2:21:12
	!ודאי, מותק
2:21:17
	!אני מקווה שאתה מתכנן להשאר קצת
2:21:20
	תפסת אותנו קצת לא מוכנים
!אבל אנחנו ננסה לגרום לך להרגיש בבית
2:21:23
	!אני צריך ללכת לדרכי
2:21:26
	!תוכל לקבל את המיטה למעלה
2:21:28
	!אנחנו נישן כאן בגלל שלו אוהבת לצפות בטלויזיה
2:21:30
	!הוא לא יכול להישאר, דיק
2:21:33
	!חבל!הלוואי שיכולת
2:21:37
	?למה שלא תספר לו על אלסקה
2:21:39
	כן! אני מניח שלו הסבירה לך על לאלסקה
2:21:42
	!במכתב
2:21:44
	!זו הזדמנות נפלאה
2:21:46
	הזדמנות בשביל בחור כמוני
!להתייצב עם הרגליים על הקרקע
2:21:50
	תעשיה מתפתחת
2:21:51
	ואם נוכל לאסוף מספיק כסף
2:21:54
	!אולי עם עזרתך, נוכל לנסוע
2:21:57
	!יש לנו כמה חובות ישנים, שהרחבנו בעצמנו
2:22:01
	?מה עם משפחת פרלו
2:22:04
	!ג'ון פרלו בסדר!הוא נתן לי את מכתבך, כמובן
2:22:07
	!היא ילדה נפלאה, פרופסור הייז! אכן כן
2:22:10
	,היא משוגעת על כלבים וילדים
!היא תהיה גם אמא נפלאה
2:22:15
	!אלסקה היא מקום נפלא בשביל ילדים, אתה יודע
!הרבה מקום עבורם בשביל לרוץ
2:22:21
	!ובכן, זה טוב כחדש
2:22:24
	!כדאי שנחזור לעבודה, ביל
!אני מניח שלשניכם יש הרבה על מה לשוחח
2:22:29
	!היה נחמד לפגוש אותך, פרופסור
2:22:32
	,כשתסיים, אבא
אני מקווה שלא אכפת לך שאני קורא לך כך
2:22:35
	!צא החוצה לאחור ואראה לך מה אני מכין לילד
2:22:38
	!תודה
2:22:39
	!רק תצרחי, מתוקה, אם את צריכה עזרה במטבח
2:22:47
	?דיק נורא חמוד, נכון
2:22:51
	!בואי הנה
2:22:52
	?מה קורה פה
2:22:54
	?מה אתה עושה
2:22:56
	!אולי זה לא משנה, אבל אני חייב לומר זאת
2:22:58
	!החיים קצרים מאוד