:13:00
	sa dobrim Anglo-Holandskim i
Anglo-kotskim podrijetlom...
:13:05
	i intelektualno smo veoma napredni.
:13:07
	To se odmah da nazrijeti.
:13:09
	Nadam se da æete odrati govor
u naem klubu.
:13:12
	Sa ovog prozora imate lijep pogled...
:13:15
	na prednji travnjak.
:13:17
	Dobro mjesto za va spisateljski rad...
:13:20
	-Police za vae knjige.
-To je zaista lijepo.
:13:23
	Ja sam predsjednica
komiteta Velikih knjiga.
:13:26
	Znate...
:13:28
	jedan od govornika
koje sam imala prole sezone...
:13:32
	je Clare Quilty.
:13:35
	Pisac, televizija?
:13:37
	-Televizijske serije?
-Ne bih...
:13:39
	On je jako darovit èovjek.
:13:41
	Odrao nam je govor
o Dr. Schweitzeru i Dr. Zhivagou.
:13:45
	Schweitzer i Zhivago. Jako lijepo.
:13:49
	O, ne, kupaonica je ovamo,
upravo pored vae sobe.
:13:54
	Pa, jo uvijek imamo taj dobri,
staromodni zahod...
:13:58
	trebao bi se svidjeti Europljaninu.
:14:06
	Oprostite na prljavoj èarapi.
:14:10
	Vidim da vas zanima umjetnost.
U tom sluèaju...
:14:14
	U tom sluèaju stvarno morate vidjeti...
:14:16
	kolekciju reprodukcija
u mojoj spavaæoj sobi.
:14:21
	Voila!
:14:22
	O, da, to je...
:14:23
	Dufy.
:14:24
	Jako lijepo.
:14:26
	A to je moj mali van Gogh. I Monet.
:14:30
	Je li Madame Humbert...
:14:31
	Madame ne postoji. Razvedeni smo.
:14:34
	Sretno razvedeni.
:14:36
	-Kada se to dogodilo?
-Prole godine u Parizu.
:14:40
	Pariz...
:14:41
	Francuska...
:14:42
	Madame.
:14:43
	Znate, monsieur, ja vjerujem
da se samo na romanskim jezicima...
:14:47
	moe zrelo komunicirati.
:14:52
	Sjeæam se kada smo pokojni G. Haze i ja...
:14:54
	O, pokojni G. Haze?
:14:56
	Da, mrtav je.
:14:58
	Ali kada smo bili na medenom mjesecu...