:13:00
sa dobrim Anglo-Holandskim i
Anglo-kotskim podrijetlom...
:13:05
i intelektualno smo veoma napredni.
:13:07
To se odmah da nazrijeti.
:13:09
Nadam se da æete odrati govor
u naem klubu.
:13:12
Sa ovog prozora imate lijep pogled...
:13:15
na prednji travnjak.
:13:17
Dobro mjesto za va spisateljski rad...
:13:20
-Police za vae knjige.
-To je zaista lijepo.
:13:23
Ja sam predsjednica
komiteta Velikih knjiga.
:13:26
Znate...
:13:28
jedan od govornika
koje sam imala prole sezone...
:13:32
je Clare Quilty.
:13:35
Pisac, televizija?
:13:37
-Televizijske serije?
-Ne bih...
:13:39
On je jako darovit èovjek.
:13:41
Odrao nam je govor
o Dr. Schweitzeru i Dr. Zhivagou.
:13:45
Schweitzer i Zhivago. Jako lijepo.
:13:49
O, ne, kupaonica je ovamo,
upravo pored vae sobe.
:13:54
Pa, jo uvijek imamo taj dobri,
staromodni zahod...
:13:58
trebao bi se svidjeti Europljaninu.
:14:06
Oprostite na prljavoj èarapi.
:14:10
Vidim da vas zanima umjetnost.
U tom sluèaju...
:14:14
U tom sluèaju stvarno morate vidjeti...
:14:16
kolekciju reprodukcija
u mojoj spavaæoj sobi.
:14:21
Voila!
:14:22
O, da, to je...
:14:23
Dufy.
:14:24
Jako lijepo.
:14:26
A to je moj mali van Gogh. I Monet.
:14:30
Je li Madame Humbert...
:14:31
Madame ne postoji. Razvedeni smo.
:14:34
Sretno razvedeni.
:14:36
-Kada se to dogodilo?
-Prole godine u Parizu.
:14:40
Pariz...
:14:41
Francuska...
:14:42
Madame.
:14:43
Znate, monsieur, ja vjerujem
da se samo na romanskim jezicima...
:14:47
moe zrelo komunicirati.
:14:52
Sjeæam se kada smo pokojni G. Haze i ja...
:14:54
O, pokojni G. Haze?
:14:56
Da, mrtav je.
:14:58
Ali kada smo bili na medenom mjesecu...