Lolita
prev.
play.
mark.
next.

2:07:01
èudne glasine koje kruže
o vama i toj lijepoj djevojci...

2:07:06
s kojom putujete.
2:07:07
Èujte, morat æete se predstaviti...
2:07:10
jer ovaj razgovor postaje sve...
2:07:14
Profesore, recite mi...
2:07:17
pretpostavljam da putujuæi toliko...
2:07:19
nemate dosta vremena
za redovite posjete psihijatru...

2:07:23
je li to toèno?
2:07:24
Nemam psihijatra i ne treba mi!
2:07:28
Reæi æu vam zašto pitam, vidite...
2:07:30
u našim ste spisima uvedeni, profesore...
2:07:33
u našim ste spisima uvedeni kao
muškarac, bijelac, udovac.

2:07:36
Pitam sejeste li spremni
dati našim agentima...

2:07:40
izvještaj o vašem...
2:07:43
seksualnom životu, ako postoji.
2:07:45
Ne znam tko ste, i ne zanimaju me...
2:07:48
vaši agenti, stoga se bojim da æete morati...
2:07:51
završiti ovaj razgovor.
2:07:53
Profesore, "bojim se"je Freudovski izraz...
2:08:15
-Mogu li vam pomoæi?
-Da. Moje ime je Humbert.

2:08:17
Želim platiti raèun gðice Haze iz sobe 3.
Vodim je doma.

2:08:21
Imate li lijeènikovo odobrenje?
2:08:23
Mogu èiniti što hoæu.
To nema veze s lijeènikom.

2:08:26
Morate imati lijeènikovo odobrenje.
2:08:28
Što je ovo, zatvor ili bolnica?
2:08:30
Bojim se
da æete morati govoriti s dr. Keagyjem.

2:08:34
Poziv za dr. Keagyja.
Dr. Keagy, molim vas doðite na recepciju.

2:08:37
Svratit æu u njezinu sobu da joj javim.
2:08:39
Ne možete onamo.
2:08:41
Reæi æu joj da se spakira.
2:08:43
Dr. Keagy æe stiæi za trenutak.
Zašto ne prièekate?

2:08:51
-Da, gðice Fromkiss?
-Dr. Keagy, ovo je g. Humbert.

2:08:55
Koliko dugo veæ imate taj kašalj,
g. Humbert?

2:08:57
U redu sam, hvala.
Samo želim platiti raèun...


prev.
next.