Lolita
prev.
play.
mark.
next.

:59:00
Jeg håper virkelig at jeg ikke vekket Dem
på denne sene tiden.

:59:03
Jeg lurte på om De trivdes...
:59:06
i vår nydelige lille by.
:59:08
Hvem snakker?
:59:09
Mitt navn... spiller ingen rolle.
:59:11
Det er et ukjent
og lite bemerkelsesverdig navn...

:59:14
forstår De, professor.
:59:16
Men min avdeling er liksom bekymret
for de underlige...

:59:20
ryktene som går om Dem
og den skjønne bemerkelsesverdige jenta...

:59:25
De reiser sammen med.
:59:26
Jeg er redd De må gi Dem til kjenne...
:59:29
for denne samtalen blir mer og mer absurd.
:59:33
Professor, si meg...
:59:36
jeg antar
at med all denne reisingen Deres...

:59:38
får De ikke tid til å se en psykiater
regelmessig...

:59:42
ikke sant?
:59:43
Jeg har ingen psykiater,
og trenger ingen psykiater!

:59:47
Jeg skal si hvorfor jeg spør.
:59:49
De står nemlig i våre papirer, professor...
:59:52
De står oppført i våre papirer
som en hvit enkemann.

:59:55
Jeg lurte på om De var rede
til å avgi våre etterforskere...

:59:59
en rapport, professor, om Deres...
1:00:02
nåværende sexliv, hvis De har et.
1:00:04
Jeg vet ikke hvem De er,
og jeg har ingen interesse av...

1:00:07
Deres etterforskere,
så jeg er stygt redd De må...

1:00:10
avslutte samtalen.
1:00:12
Professor, ''redd'' er freudiansk uttrykk...
1:00:34
-Kan jeg hjelpe Dem?
-Ja. Mitt navn er Humbert.

1:00:36
Jeg vil betale regningen for frøken Haze
i rom 3. Jeg tar henne med hjem.

1:00:40
Har De legens tillatelse?
1:00:42
Jeg gjør som jeg vil.
Det bestemmer ikke legen.

1:00:45
De må ha legens tillatelse.
1:00:47
Hva er dette, et fengsel eller et sykehus?
1:00:49
Jeg er redd De må snakke med dr. Keagy.
1:00:53
Dr. Keagy. Kom til resepsjonen.
1:00:56
Jeg går og sier ifra til henne.
1:00:58
Nei, De kan ikke gå inn der.

prev.
next.