Lolita
prev.
play.
mark.
next.

1:36:02
Èuj ko govori
o pokvarenoj mašti!

1:36:04
Ne izbegavaj poentu.
Rekao sam ti, nema sastanaka!

1:36:08
Nije to bio sastanak!
1:36:10
Jeste!
1:36:16
Nije bio sastanak.
1:36:17
Šta god da si imala juèe,
ne želim da se ponovi.

1:36:20
I kad smo veæ kod toga...
1:36:22
kako to da si kasnila
i u subotu poslepodne?

1:36:24
U subotu sam
imala èas klavira.

1:36:26
Èas klavira?
Mislio sam da je to sredom.

1:36:29
Ne, promenjeno je za subotu,
zar se ne seæaš?

1:36:31
Izmeðu 2:00 i 4:00,
gðica Starè, klavir.

1:36:34
Pitaj Mišel.
Bila je sa mnom.

1:36:36
"Pitaj Michele", uvek to kažeš.
1:36:38
Sada æu te, za promenu,
pitati nešto o Mišel.

1:36:43
Nju ne možeš da imaš.
Ona pripada marincu.

1:36:45
Praviæu se da nisam èuo
tu idiotsku šalu.

1:36:48
Zašto me èudno gleda
kada doðe kod nas?

1:36:52
Otkud ja znam?
1:36:54
Jesi li joj rekla išta o nama?
1:36:56
Ne, a ti?
1:36:58
Nisi joj ništa rekla?
- Misliš da sam luda?

1:37:01
Provodiš previše vremena s tom devojkom.
Ne želim da je tako èesto viðaš.

1:37:05
Ona je jedina prijateljica koju imam
na ovom smrdljivom svetu.

1:37:10
Nikada mi ne daš
da se zabavljam.

1:37:12
Zabavljaš? lmaš svu zabavu na svetu!
Zar se ne zabavljamo zajedno?

1:37:17
Kada god nešto zaželiš
to ti odmah kupim.

1:37:20
Vodim te na koncerte,
u muzeje, u bioskop.

1:37:23
Obavljam sve kuæne poslove!
1:37:24
Ko posprema? Ja.
1:37:26
Ko kuva? Ja.
1:37:28
Ja i ti se zabavljamo,
zar ne, Lolita?

1:37:35
Doði ovamo.
1:37:52
Još me voliš?
1:37:55
Potpuno. To znaš.
1:37:58
Znaš li šta najviše
na svetu želim?


prev.
next.