1:12:16
	No habrá guiso de conejo esta noche.
1:12:29
	Lo siento, Marilyn.
1:12:33
	- Creo que regresaré al campamento.
- Iré contigo.
1:12:38
	No.
1:12:51
	¿Por qué no tomas un martillo
y los empujas hacia adentro?
1:12:54
	Oye, nos quedamos sin querosene.
Tendremos que hacer fogatas.
1:12:57
	Y juntar leña. Tú te ocuparás de eso.
1:13:00
	Muchas gracias. Una fogata será
como un cartel de neón aquí a cielo abierto.
1:13:04
	- Sabes en qué estoy pensando, ¿no?
- En Carl.
1:13:07
	Eso significa que tendremos
que montar guardia las 24 horas.
1:13:14
	Gracias.
1:13:16
	Aquí está el boletín de la 1:00.
1:13:18
	La Operación Supervivencia
ya está surtiendo efecto.
1:13:20
	Las autoridades dicen que en varias áreas
está volviendo el orden.
1:13:24
	Pero aún no se ha logrado controlar
vastas áreas rurales y montañosas.
1:13:28
	La gente que se encuentre allí
debe mantenerse alerta y vigilante.
1:13:31
	Se han establecido centros de relocalización
en las siguientes secciones del estado...
1:13:36
	para Los Angeles, en Malibú.
1:13:38
	Para el Valle de San Fernando,
en Thousand Oaks.
1:13:40
	Para la región sur de Sierra Nevada,
en Wheaton.
1:13:44
	Wheaton. Es el que nos corresponde.
1:13:48
	- Podemos irnos de aquí.
- ¿Cuán lejos queda Wheaton?
1:13:51
	Está a unos 220 km de Claxton.
1:13:53
	- Gente.
- Civilización.
1:13:56
	- O lo que queda de ella.
- ¿Qué te sucede, cariño?