Panic in Year Zero!
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:21:02
Retire el arma de su cinto y démela.
1:21:09
- Bueno, ahora arremánguese.
- ¿Para qué?

1:21:11
No importa. Simplemente arremánguese.
1:21:22
Parece no tener nada. Los drogadictos
han hecho todo tipo de locuras aquí.

1:21:25
- Por favor, doctor, ayude a mi hijo.
- Bueno, tráigalo.

1:21:34
Verlo trabajar es como sacar la cabeza
del fondo de un pantano...

1:21:37
y volver a ver la civilización.
Creí que la habíamos perdido para siempre.

1:21:41
Rasque la costra
y póngale suficiente desinfectante...

1:21:45
y es posible que la civilización
logre recuperarse.

1:21:50
Doctor...
1:21:53
¿qué probabilidades tiene de vivir?
1:21:56
La arteria está parcialmente cortada.
Perdió muchísima sangre.

1:22:00
Una patrulla del ejército vino esta mañana
y me dejó un poco de plasma.

1:22:03
Alcanza para compensarlo.
1:22:05
Tendrán que llevarlo a Wheaton
para hacerle una transfusión sanguínea.

1:22:09
¿Y por qué el ejército no le dejó sangre?
1:22:11
Porque hay que conservarla refrigerada.
1:22:14
Hace dos semanas
que no tengo electricidad.

1:22:17
Muévanlo con mucho cuidado.
1:22:20
El vendaje que le puse podría salirse.
1:22:23
¿No puede acompañarnos?
1:22:25
No, mis pacientes están empezando
a volver. Necesitarán mis servicios.

1:22:29
Alguien debe acomodarles los huesos.
1:22:32
Y aunque fuera con ustedes,
ya no puedo hacer mucho por él.

1:22:35
Es sólo cuestión de tiempo. Recen por él.
1:22:39
Lo siento, doctor. No puedo pagarle.
No tengo dinero.

1:22:42
El dinero fue uno de los primeros símbolos
que desapareció.

1:22:45
Pero le diré qué me hace falta.
1:22:47
Algunas municiones, si le sobran.
Yo también tengo una.45.

1:22:51
No tengo muchas.
1:22:54
- Puedo darle cuatro.
- Guarde suficientes para usted.

1:22:56
No se preocupe.
La guerra terminó. Ganamos.

1:22:59
Vaya, vaya, qué suerte.

anterior.
siguiente.