The Longest Day
prev.
play.
mark.
next.

:07:02
Jeste li pregledali
sve zapovesti?

:07:16
Ako je Berlin u pravu,
kada presretnemo drugu strofu...

:07:21
...to æe znaèiti da invazija
poèinje u sledeæih 24 sata.

:07:26
Dajte mi tekst
druge strofe.

:07:44
"Raniše srce moje sa
monotonom klonulošæu".

:07:50
Presreli smo stotine poruka
u prošloj godini...stotine!

:07:55
Davao sam pripravnost
nanovo i nanovo.

:07:58
Što bi ta pesma znaèila
više nego ostale poruke?

:08:02
Reci mi ovo:
:08:04
Daje li nam ona ikakav trag
gde i kada æe biti iskrcavanje?

:08:09
Naravno da ne daje.
:08:14
Kako da održim disciplinu
ako držim moje trupe u pripravnosti...

:08:21
..samo zbog par budala u
Berlinu koje su presreli pesmu?

:08:27
Ne Blumentritt...nema pripravnosti!
:08:31
Specijalno ne po ovom vremenu!
:08:35
Još nešto?
Ne, gospodine.

:08:56
Dobro jutro, Feld Maršale.
:08:57
Novosti?
Ništa specijalno.


prev.
next.