The Longest Day
prev.
play.
mark.
next.

:08:02
Reci mi ovo:
:08:04
Daje li nam ona ikakav trag
gde i kada æe biti iskrcavanje?

:08:09
Naravno da ne daje.
:08:14
Kako da održim disciplinu
ako držim moje trupe u pripravnosti...

:08:21
..samo zbog par budala u
Berlinu koje su presreli pesmu?

:08:27
Ne Blumentritt...nema pripravnosti!
:08:31
Specijalno ne po ovom vremenu!
:08:35
Još nešto?
Ne, gospodine.

:08:56
Dobro jutro, Feld Maršale.
:08:57
Novosti?
Ništa specijalno.

:09:00
Lovci bombarderi su gaðali
Pas de Calais juèe popodne.

:09:03
Ništa bitno se nije desilo
prošle noæi...samo oluja.

:09:06
To je sve što me interesuje
jutros...oluja.

:09:10
Digla se niotkuda....
i oduvala moje ruže u kurac.

:09:17
Talasi u kanalu su 5 stopa...
:09:20
..a vetar od 30 do 40 èvorova.
:09:24
Za mesec Jun...
:09:26
...ovo je najgora oluja
u kanalu u poslednjih 20 godina.

:09:29
Moj sastanak u berchtesgadenu?
:09:32
General Jodlbæe se videti
sa Firerom danas...

:09:35
..i potvrditi sastanak za vas.
:09:40
Iæi æe te u Nemaèku
kao što ste i planirali?

:09:43
Nije li bolje po
lepšem vremenu?

:09:47
Ovako vreme se oèekuje
i sledeæe nedelje.

:09:54
Engleska.

prev.
next.