The Longest Day
prev.
play.
mark.
next.

:56:02
Na drugoj strani mosta.
U redu.

:56:04
Šta se desilo sa tobom?
Slomljeno pri sletanje.

:56:07
Jeli doktor sa vama?
Ne, nestao je.

:56:09
Srušili smo se u reku.
Bojim se da imamo puno žrtava.

:56:13
Ja sam dobro, gospodine.
I momci su.

:56:15
U redu, nastavite.
Razumem, gospodine.Hajdemo!

:56:42
Dobro.Ja æu...
:56:44
Ej doktore!Doktore!
:56:47
Šta radite tamo?
To je nemaèka strana.

:56:49
Gospodine, svako greši ponekad.
:57:03
Gospodine?
:57:04
Eksplozivna punjenja su
uklonjena.Sve je èisto.

:57:08
Dobro je.kaplare Smit.
:57:11
Pošaljite poruku o uspehu.
Šaljite do potvrde da je primljena.

:57:17
Džon, postavi štab u tom bunkeru.
U redu, gospodine.

:57:25
Sve za manje od 15 minuta.
:57:31
Samo je pitanje vremena
kada æe uslediti kontranapad.

:57:33
Šta je sa padobrancima?
7-mi pad.možda neæe doæi još nekoliko sati.

:57:38
I Lovat sa njegovim
komandosima...

:57:41
Možda æe biti podne
pre nego stignu ovde.

:57:44
Pitanje je, koliko mi
možemo izdržati?

:57:48
Izdržati do pojaèanja.
:57:50
Izdržati do smene.

prev.
next.