:18:17
Бягай от там!
Скаут давай!
:18:21
Стига си лежала там! Стани!
:18:27
Давай!
:18:36
Спасявай се!
Давай, Дил!
:18:48
Кой е страхливец, а?
Кажи им за това...
:18:50
там в окръга Меридиън,
г-н Дил Харис.
:18:55
Ще ви кажа какво да направим.
:18:56
Хайде да отидем до Съда и да
видим килията, в която са държали Буу.
:19:00
Леля ми казва, че е пълна с прилепи
и той едва не умрял от мухъла.
:19:04
Хайде! Там сигурно има вериги
и инструменти за мъчение.
:19:09
Хайде!
:19:12
- Джем Финч?
- Да, сър.
:19:15
Ако търсиш баща си,
той е вътре в съдебната зала.
:19:19
- Благодаря, сър, но аз не тър--
- Благодаря, г-н Таунсенд, сър.
:19:24
Какво прави баща ти
в Съда?
:19:26
Той е адвокат
и има дело.
:19:29
Голямото жури обвинява
негов клиент днес.
:19:31
Снощи чух нещо за това,
когато съдията Тейлър беше у нас.
:19:34
- Хайде да отидем да гледаме!
- Не, Дил!
:19:37
Това няма да му хареса.
:19:43
Чакай малко!
:19:50
- Това ли е съдебната зала?
- Да.
:19:57
Не виждам нищо.