To Kill a Mockingbird
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:26:09
Робинсън...
1:26:13
ти добре сечеш гардероби
и разпалки с една ръка, нали?

1:26:17
Достатъчно силен ли си да
удушиш жена...

1:26:19
и да я хвърлиш на пода?
1:26:22
- Никога не съм го правил, сър.
- Но си достатъчно силен за това.

1:26:27
Предполагам, сър.
1:26:35
Как така си толкова ентусиазиран
да вършиш разни услуги на тази жена?

1:26:43
Изглежда, че тя--
няма кой да й помага.

1:26:47
Както казах--
1:26:48
След като живее с г-н Иуел и
седем деца в къщата?

1:26:51
Вършил си цялото това цепене и работа
само от чиста доброта ли, момче?

1:26:57
Изглежда си
страшно добър човек.

1:26:59
Всичката тази работа без нито цент?
1:27:03
Да, сър.
Аз просто я съжалявах.

1:27:07
Тя изглеждаше--
1:27:24
Съжалявал си я?
1:27:27
Бялата жена?
1:27:31
Съжалявал си я.

Преглед.
следващата.