Charade
prev.
play.
mark.
next.

:18:03
Šta je sledeæe?
:18:10
Izvinite, gospoðo.
:18:12
- Hvala.
- Izvinite. Izvinite.

:18:17
Izvinite. Izvinite.
:18:21
- Od koga je?
- Od Amerièke ambasade.

:18:36
Oduvao sam starca u poslednjem deljenju
sa parom keèeva.

:18:40
Pa šta je toliko loše
u tome?

:18:42
Pa, ako sam ja to uspeo,
šta tek Rusi mogu da mu urade?

:18:56
Dobar dan?
:18:58
Dobar dan?
:19:00
Jel’ nešto nije u redu,
gðice Tomkins?

:19:03
Gðica Tomkins nije ovde.
:19:08
O, izvinite. Moja sekretarica
mora da je otišla na ruèak.

:19:12
- A, vi ste...
- Gospoða Èarlsa Lamperta.

:19:15
A, da. Molim vas,
Uðite, gðo. Lampert.

:19:22
Izvinite me za trenutak,
gðo. Lampert.

:19:25
Tvrdoglav ðavoljak.
:19:29
Hemijsko èišæenje - pametno,
ali stvari upropašæene.

:19:32
Imao sam stvarno izvrsnog èoveka
u Rue Ponthieu,

:19:37
Ali nas je direkcija zamolila
da koristimo postrojenje u zgradi..

:19:40
Da bi spreèili rasipanje para.
:19:43
G. Bartolomju, da li
uopšte znate ko sam ja?

:19:45
Vi ste udovica Èarlsa Lamperta,
zar ne?

:19:49
Stvarno mi je žao.
:19:52
Prošli put kada sam dao kravatu na èišæenje,
samo su mi fleku vratili.

:19:56
Eto, kao što kažu.
:19:59
Zar neæete da sednete,
gðo Lampert?


prev.
next.