Charade
prev.
play.
mark.
next.

1:15:01
Šta hoæeš da kažeš, da sam možda
ja ubio Èarlsa i Skobija?

1:15:04
Šta još treba da uradim da ti udovoljim?
Postanem sledeæa žrtva?

1:15:07
- Za poèetak, barem.
- Oh.

1:15:10
Uopšte te ne razumem.
1:15:12
Èas me juriš po kupatilu.
1:15:15
Sledeæeg trenutka me
optužuješ za ubistvo.

1:15:18
Carson Dyle nije imao brata.
1:15:24
Oh, to ti mogu objasniti
ako bi me saslušala.

1:15:27
Pa, ne mogu da odem odavde bez
krila, zar ne?

1:15:31
- Okej, spremi se za
moju životnu prièu.
- Izmišljenu ili stvarnu?

1:15:34
- Eh... Zašto ne umukne?
- Pa!

1:15:38
- Hoæeš li me slušati?
- Poèni.

1:15:40
U redu.
1:15:42
Kad sam bio mlad otac je oèekivao
da æu u se pridružiti u poslu.

1:15:47
Ramovi za kišobrane.
To je pravio.

1:15:50
Razuman posao, valjda,
ali ja nisam imao oseæaja
za razum u to vreme.

1:15:54
Pretpostavljam da sve ovo
negde vodi.

1:15:57
Pa, mene je odvelo od posla
sa kišobranima.

1:16:00
Ali me je ostavilo bez poštenih
sredstava za život.

1:16:03
Kako to misliš?
1:16:05
Pa, u ovom tako
takmièarskom svetu,

1:16:07
kad èovek nema zaposlenje
nema puno izbora,

1:16:10
tako da sam poèeo da tražim ljude
koji imaju više novca nego što im treba

1:16:14
ukljuèujuæi ono što bi im jedva nedostajalo.
1:16:16
Ti si znaèi lopov?
1:16:18
Pa, to baš nije reè koju
bih ja izabrao,

1:16:22
ali na neki naèin uklapa
se u duh onog što sam rekao.

1:16:25
Ne verujem.
1:16:29
Ne mogu te optužiti.
1:16:31
Ali ja ti verujem.
To je ono što ne verujem.

1:16:34
Znaèi zbogom Alexander Dyle,
dobro došao Peter Joshua.

1:16:39
Izvini.
Zovem se Adam Canfield.

1:16:41
- Adam Canfield?
- Mm-hmm.

1:16:45
Divno. Imao si tri imena
za poslednja dva dana.

1:16:48
Više ne znam ni sa
kim razgovaram.

1:16:51
- Pa, isti sam èovek,
iako ime nije isto.
- Ne, nisi.

1:16:55
- Adam Canfield je varalica,
i hoæu da znam zašto.
- Pa, jednostavno.

1:16:58
Volim ono što radim.
Uživam u poslu.


prev.
next.