Cleopatra
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:10:03
Dus de senaat mag zich niet bezig-
houden met het welzijn van Rome?

:10:07
Dan geldt de Romeinse wet niet meer.
-Ik moet hier de wet zijn.

:10:11
En het welzijn van Rome moet
door mijn woord bepaald worden.

:10:15
En anders ontneemt u me maar
die loze titel van dictator.

:10:20
Ik heb te lang een zwaard gedragen.
Ik kan niet toe met een lege schede.

:10:27
Caesar weet toch nog wel dat de titel
een symbolische betekenis heeft?

:10:33
Het was bedoeld om Caesar te eren
en hem te danken voor z'n triomfen.

:10:40
Ik herinner me die triomfen
nog heel goed, Brutus.

:10:44
En jij? Neem Farsalia. Toen jij
gevangen was door Antonius. . .

:10:49
en hij popelde om je hoofd van
je romp te scheiden, en terecht.

:10:54
Dankzij mij werd
je leven toen gespaard.

:10:57
Er werd niet over gedelibereerd,
ik gaf gewoon het bevel.

:11:01
Dankzij mij sta je hier nou zo
vreselijk braaf te zijn. Ga zitten.

:11:07
Ik wil geen holle privileges
en voorrechten meer.

:11:11
Geen eerbewijzen alleen
om me tevreden te stellen.

:11:14
Ik blijf liever wie ik ben, een
nederig man die slechts wil dienen.

:11:22
Waarom zijn de ogen van een
standbeeld altijd zo levenloos?

:11:28
Heeft een van jullie ooit de Nijl
gezien? Bespaar je dan de reis.

:11:33
Zij draagt de Nijl in haar ogen.
:11:36
Het is al laat.
-Voor Rome is het heel laat.

:11:41
Ik was nog aan het praten, Cassius.
:11:47
Waar was ik gebleven?
-Die slechts wil dienen.

:11:51
Inderdaad, ik heb
m'n hele leven gediend.

:11:56
Ik heb de helft van de wereld
voor Rome veroverd.

:11:59
De meesten van u danken
hun fortuin aan mij.


vorige.
volgende.