Dr. No
prev.
play.
mark.
next.

:43:01
Undskyld jeg kommer så tidligt.
Jeg har brug for oplysninger.

:43:04
Alt hvad I har om Dr No og Crab Key.
:43:07
Miss. Taro, hent mapperne om Dr No.
:43:10
Sid ned.
:43:11
Hvad ved De om denne ø?
:43:13
Ikke meget, blot at der er en bauxitmine.
:43:15
Dr. No driver stedet som
en koncentrationslejr.

:43:18
Jeg har hørt underlige rygter,
men ingen officielle klager.

:43:23
- Godt, miss Taro. Læg dem bare der.
- Jeg kan desværre ikke finde dem.

:43:27
- Hvad? Hvem havde dem sidst?
- Kaptajn Strangways, sir. Begge mapper.

:43:32
AII right, miss Taro. AII right.
:43:35
Pokkers kedeligt, at de sådan forsvinder.
:43:38
Tværtimod.
:43:41
Det ville overraske mig,
hvis de ikke var.

:43:43
For resten dette kom fra London
i formiddags, på maskinen,

:43:47
i diplomatposten.
:43:53
En gave hjemmefra.
:43:58
Kan jeg komme ud denne vej?
:44:14
En uartig lille vane -
at lytte ved nøglehullet.

:44:18
Jeg lyttede ikke.
Jeg ledte efter de mapper.

:44:20
Hvis vi ikke kan finde noget,
får jeg skylden.

:44:23
Åh, Glem det.
Faktisk var de slet ikke vigtige.

:44:26
Jeg hader tanken om,
at De ville lede hele eftermiddagen.

:44:30
Men jeg har eftermiddagen fri.
:44:33
Sikke et held. Det har jeg også.
Hvorfor viser du mig ikke rundt på øen.

:44:37
Hvad bør jeg sige til en indbydelse
fra en fremmed herre?

:44:40
Du bør sige ja.
:44:42
Jeg burde sige måske.
:44:45
Klokken tre, mit hotel,
:44:47
måske?
:44:49
Ja, måske.
:44:51
Godt.

prev.
next.