1:24:01
Iskreno reèeno, jesam.
1:24:10
Isprièavam se to se ne rukujem.
Nespretno je s ovime. Nesreæa.
1:24:14
Divili ste se mome akvariju.
1:24:18
Jesam. Prilièno je dojmljiv.
1:24:20
Jedinstveno dostignuæe tehnike,
ako mogu reæi. Ja sam radio projekt.
1:24:24
Staklo je konveksno, 25 centimetara
debelo, pa zato i poveæava.
1:24:29
Sitne ribe glume kitove.
Kao i vi na ovom otoku, dr. No.
1:24:33
To zavisi, gospodine Bonde,
1:24:35
o tome s koje ste strane stakla.
1:24:38
Srednje suhi martini, limunova kora,
protresen, a ne mijean.
1:24:42
- Votku?
- Naravno.
1:24:45
Odmah æemo veèerati.
1:24:48
Imamo puno za prièati, a malo vremena.
1:25:13
Pa, doktore No, ne ide vam loe,
sve u svemu.
1:25:16
Loe je samo kako koristite novac.
1:25:18
Bio sam neeljeno dijete
njemaèkoga misionara
1:25:21
i kineske cure iz dobre obitelji.
1:25:23
Ipak sam postao riznièar najmoænije
kriminalne organizacije u Kini.
1:25:28
Rijetko kad Tongovi vjeruju nekome
tko nije èistokrvni Kinez.
1:25:33
I mislim da nikad vie neæe.
1:25:35
Pobjegao sam u Ameriku s 10 milijuna
njihovih dolara u zlatu.
1:25:39
Tako ste financirali ovaj poduhvat.
1:25:42
Odlièna zamisao, nuklearna energija.
Drago mi je da ju ispravno koristite.
1:25:45
Neugodna bi bila pomisao da vam je
dekontaminacijska soba neuèinkovita.
1:25:51
Svojim sam radom stekao jedinstveno
znanje o radioaktivnosti,
1:25:55
ali i to ima cijenu, kako vidite.
1:25:58
Da.