From Russia with Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:18:02
Me muero de hambre.
:18:06
Univex, aquí James Bond. Cambio.
:18:09
Lleva todo el día preguntando por ti.
¿Dónde diablos estás, James?

:18:15
Estaba revisando un caso antiguo.
:18:17
- Oh, así que soy un caso antiguo, ¿eh?
- Es la oficina.

:18:21
- Dile que voy para allí, ¿quieres?
- No va para allí.

:18:24
¡Sylvia, compórtate!
Volveremos a hacer esto muy pronto.

:18:28
¿Hacer qué? La última vez
que dijiste eso, te fuiste a Jamaica.

:18:31
¡Llevo seis meses sin verte!
:18:35
- Estaré ahí dentro de una hora.
- Se lo diré.

:18:38
Eh, tu caso antiguo
suena interesante, James.

:18:43
Dejémoslo en hora y media.
:18:49
En cuanto a ese almuerzo...
:18:59
Para mi próximo milagro, yo...
:19:15
El milagro será que pueda explicar
dónde ha estado todo el día.

:19:18
Pero si nunca he oído hablar
de esa Tatiana Romanova.

:19:21
- Ridículo, ¿verdad?
- Es de locos.

:19:24
Las chicas se enamoran
de las fotos de los artistas de cine.

:19:28
¡Pero no una agente rusa de inteligencia
de la foto de un agente británico!

:19:32
A menos que esté loca.
:19:35
No, tiene que ser una trampa.
:19:37
Es evidente. Y el cebo es una máquina
decodificadora. Un nuevo Lektor.

:19:42
Un Lektor, nada menos.
:19:44
La CIA lleva años detrás de uno.
:19:47
Sí, y también nosotros.
:19:48
Cuando se puso en contacto con
Kerim Bey, jefe del Puesto T en Turquía,

:19:52
para decirle que quería desertar,
le dijo que nos lo entregaría.

:19:57
Con una condición.
:19:59
Que usted fuese a Estambul y la trajera
a Inglaterra junto con la máquina.


anterior.
siguiente.