From Russia with Love
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:17:01
Es muy afortunada de haber sido elegida
para una misión tan fácil y deliciosa.

:17:07
Una tarea realizada con amor,
:17:11
como suele decirse.
:17:20
- ¡Gran deporte, éste!
- ¿Qué ha dicho?

:17:23
Que es un gran deporte,
esto de la batea.

:17:27
No podría estar más de acuerdo.
:17:29
Quizá hasta deje el golf.
:17:31
¿De veras?
:17:35
No del todo.
:17:38
¿Un recuerdo de otra mujer celosa?
:17:41
Sí. Pero no he vuelto
a darle la espalda a ninguna.

:17:50
- Disculpa.
- ¿Qué?

:17:56
- Pásame la camisa, ¿quieres?
- ¿Qué ocurre?

:17:59
- Tengo que hacer una llamada.
- Pero si aún no hemos comido.

:18:02
Me muero de hambre.
:18:06
Univex, aquí James Bond. Cambio.
:18:09
Lleva todo el día preguntando por ti.
¿Dónde diablos estás, James?

:18:15
Estaba revisando un caso antiguo.
:18:17
- Oh, así que soy un caso antiguo, ¿eh?
- Es la oficina.

:18:21
- Dile que voy para allí, ¿quieres?
- No va para allí.

:18:24
¡Sylvia, compórtate!
Volveremos a hacer esto muy pronto.

:18:28
¿Hacer qué? La última vez
que dijiste eso, te fuiste a Jamaica.

:18:31
¡Llevo seis meses sin verte!
:18:35
- Estaré ahí dentro de una hora.
- Se lo diré.

:18:38
Eh, tu caso antiguo
suena interesante, James.

:18:43
Dejémoslo en hora y media.
:18:49
En cuanto a ese almuerzo...
:18:59
Para mi próximo milagro, yo...

anterior.
siguiente.