From Russia with Love
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:22:18
Capitaine Nash.
1:22:20
Bond. Je voyage
sous le nom de Somerset.

1:22:22
Voici ma carte.
1:22:25
Qu'est-ce qui vous a pris
si longtemps ?

1:22:27
Désolé. J'ai reçu le câble
de "M" il y a une heure à peine.

1:22:30
Je suis venu aussi vite
que possible.

1:22:35
Quels étaient
les ordres de "M" ?

1:22:37
De vous contacter, vous et la dame
qui voyagez dans ce train.

1:22:41
Bien. Venez par ici.
1:22:45
Merci.
1:22:54
Je vous présente ma femme, Caroline.
1:22:56
Comment allez-vous ?
Enchanté de vous connaître.

1:22:58
Par ici, Nash.
1:23:00
- Asseyez-vous.
- Merci.

1:23:07
- Vous habitez ici depuis longtemps ?
- Environ trois ans.

1:23:11
- Le travail est intéressant ?
- Oui, quelquefois.

1:23:15
Vous connaissez la routine.
1:23:18
- Vous avez l'air en forme.
- J'essaye de le rester.

1:23:25
Quel est notre problème ?
1:23:26
Je ne peux risquer
de passer ça à la douane...

1:23:30
à la frontière de la Yougoslavie
et de Trieste.

1:23:33
Il n'y a pas d'autre arrêt.
Il va falloir sauter.

1:23:37
- Vous pouvez nous faire passer ?
- Il y a des forces ennemies, ici ?

1:23:42
- Rien de trop inquiétant.
- Bien. On va y arriver.

1:23:47
Je connais ce territoire
comme la paume de ma main.

1:23:51
On peut manger d'abord ? Je suis
en route depuis le petit déjeuner.

1:23:55
Bien sûr. Laissez vos affaires.
On va aller au wagon-restaurant.

1:23:58
Caroline, va avec le capitaine Nash
au wagon-restaurant. Je vous rejoins.


aperçu.
suivant.