From Russia with Love
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
- Am fost îndrãgostitã.
- Si dacã nu erai îndrãgostita?

:16:06
Cred cã ar fi depins... de el.
:16:10
Un rãspuns inteligent..
:16:12
Acest bãrbat, de exemplu.
:16:15
Nu pot sã mã pronunt.
Poate dacã ar fi amabil si educat...

:16:19
Caporal, te-am selectat pentru
o misiune foarte importantã.

:16:24
Scopul ei este de a da
informatii false dusmanului

:16:27
Daca o vei îndeplini cu succes,
vei fi promovatã.

:16:30
De acum vei face tot ce îti va spune.
:16:33
Si dacã voi refuza?
:16:35
Atunci nu vei pãrãsi vie aceastã camerã.
:16:41
Voi îndeplini ordinele.
:16:43
Bine. Acum, acestea sînt instructiunile tale.
:16:45
Îmi vei raporta mie,
:16:47
dar omul de securitate de la consulat
nu trebuie sã stie cã sînt în Istambul.

:16:51
- Misiunea este clasificatã mai sus de acest nivel.
- Nu voi spune nimic, nimãnui.

:16:54
Daca vei divulga ceva, vei fi împuscatã!
:16:58
Hai, hai, dragã.
:17:01
Ai fost foarte norocoasã sã fii aleasã
pentru o responsbilitate asa simplã si minunatã.

:17:07
O misiune de dragoste,
:17:11
cum am spus.
:17:20
- Frumos sport!
- Ce ai spus?

:17:23
Am spus cã este un sport frumos.
:17:26
Nu îmi mai place.
:17:29
Pot chiar sã renunt la golf pentru el.
:17:31
Chiar?
:17:34
Nu tocmai.
:17:37
Amintire de la o altã femeie geloasã?
:17:41
Da. Dar de atunci nu mi-am întors
spatele la niciuna.

:17:49
- Scuzã-mã.
- Ce...

:17:56
- Vrei sã-mi dai bluza, te rog?
- Ce se întîmplã?

:17:58
- Trebuie sã dau un telefon.
- Dar încã nu am mîncat.


prev.
next.