1:27:00
	Dobila je nareðenja od 
pukovnice Kleb.
1:27:04
	Roza Kleb je ruskinja.
ef operacija SMERA.
1:27:07
	Bila je.
1:27:09
	Sada radi za SPEKTRU.
1:27:11
	Devojka to ne zna.
1:27:15
	Zato onda hoæete da je ubijete?
1:27:18
	Nareðenje.
1:27:21
	To je samo polovina, starèe.
1:27:25
	Ovde imam rolu filma.
1:27:27
	Jedna ovakva je i kod nje u torbici.
1:27:29
	A, kod tebe æe pronaæi ovo pismo.
1:27:32
	Od nje je, preti da æe ga dati tampi
ako je...
1:27:36
	...ne oeni i pomogne da
doðe do Lektora.
1:27:38
	Kakav film?
1:27:42
	Snimljen u apartmanu
u tvom hotelu.
1:27:45
	Ima jo stvari koje 
devojka nije znala.
1:27:48
	A, ni ti.
1:27:51
	Imate prilièno bolesnu kolekciju umova,
koji smiljaju ovakve stvari.
1:27:55
	Zamisli te naslove.
1:27:57
	Britanski agent, ubio lepu rusku piunku,
a onda izvrio samoubistvo.
1:28:02
	Reci mi, iz koje ludnice
su te pustili?
1:28:07
	Ne oteavaj sebi.
1:28:13
	Imam nareðenje da te ubijem,
i isporuèim Lektor mainu.
1:28:16
	Kako æu to da obavim,
moja je stvar.
1:28:19
	A, biæe sporo i bolno.
1:28:20
	Koliko ti plaæaju?
1:28:23
	Zato te to interesuje?
1:28:25
	Platiæemo ti duplo.
1:28:28
	Tvoja reè i èast.
1:28:31
	Kao englaskog dentlmena.
1:28:39
	Prva stvar koju æu da uradim ,
nije da te ubijem.
1:28:42
	Niti druga.
1:28:44
	Èak ni treæa.
1:28:47
	Ne, dok ne bude puzao ovde
i ljubio mi cipele.
1:28:54
	Moe li cigareta?
1:28:56
	Nema anse.